Здравствуйте.
"...Согласно новой редакции пункта 3 статьи 3 Закона РК «О СМИ» объем теле- и радиопрограмм на государственном языке, в интервалах времени продолжительностью 6 часов каждый, исчисляемый с ноля часов местного времени, не должен быть менее суммарного объема передач на других языках...".
Музыкальная радиостанция (вещание с 2001 года) акцентируется на хитах 80-х и 90-х гг.
В сутки примерно звучит до 350 треков, т.е. должно звучать около 175 треков на государственном языке. Мы бы с радостью их ставили, так где ж их взять? (тем более 80- и 90-е)
Отечественная эстрада только-то-только набирает обороты. Пока она встанет на ноги, пройдет не один десяток лет.
Если сами песни рассматривать, как радиопрограммы, то закон выполнять можно, но тогда теряется лицо станции. Потому что у всех будет звучать одно и то же (сами понимаете).
Мы не против казахстанской эстрады, тем более языка.
С самого начала (в отличие от других каналов), в эфире всегда звучали наши исполнители.
Уже несколько лет идет еженедельная 4-х(!) часовая программа, посвященная казахстанской музыке (старт был еще до поправок в законе), есть ежедневная 3-х(!) часовая интерактивная передача на гос. языке и еще несколько программ, ведущими которых являются казахскоязычные ведущие, музыкальное наполнение вышеозначенных передач как казахскоязычное, так и иноязычное.
Собственно, сам вопрос:
Эфир ведет ведущий на государственном языке, звуковое оформление в это время также на гос. языке, а песни звучат разные, это считается казахскоязычным эфиром?
То же самое в поздравительных передачах, мы же не можем радислушателям запрещать заказывать песни на других языках.
Цитата из пункта закона:
"....объем теле- и радиопрограмм..." - не песен, а программ?
Можно уточнить, как быть в такой ситуации?
Простите за объемный коментарий.
Спасибо.
Мурат Мамбетов
исполнительный директор "Радио 7"
г. Семей