Заместитель главного редактора журнала The New Times Илья Барабанов стал лауреатом Премии Питера Маклера (Peter Mackler Award) за мужественную и этичную журналистику, присуждаемой организацией «Репортеры без границ» (Reporters Sans Frontiers). Премию вручают за честное и смелое освещение событий в стране, где свобода слова либо не гарантируется, либо не признается.
По словам Камиль Маклер, менеджера проекта «Награда Питера Маклера», Барабанов «проявил огромное мужество, защищая принципы независимой журналистики и право российского народа на свободу прессы».
Премия имени Питера Маклера, который более 30 лет проработал в агентстве AFP, была учреждена в июне 2008 года. В прошлом году лауреатом премии стал журналист из Шри-Ланки, писавший о тамильских повстанцах.
В понедельник, когда стало широко известно о том, что Илья Барабанов стал лауреатом этой премии, корреспондент «Голоса Америки» побеседовала с ним.
Виктория Купчинецкая: Когда и как вы узнали о том, что вам присуждена премия Питера Маклера?
Илья Барабанов: Недели три назад мои коллеги из французского отделения «Репортеров без границ» сообщили мне письмом, что меня собираются номинировать. Но я не придал этому очень большого значения в мире много премий и много журналистов. А в минувшую пятницу мне сообщили, что я стал лауреатом. Это было совершенно неожиданно и, конечно, очень приятно.
В. К.: Премия присуждается журналистам, которые борются за смелое и этичное освещение новостей в странах, где не гарантируется, или вовсе не признается свобода прессы. Вы получили премию за нашумевшую статью «Рабы ОМОНа» о коррупции в рядах омоновцев?
И. Б.: Я так понимаю, что эта премия присуждается по совокупности. Конечно, свою роль сыграла и эта громкая статья, и разбирательства, которые за ней последовали, но это далеко не единственное дело, которое мы ведем. Мы подробно освещаем и ведем дело юриста Фонда «Эрмитаж» Сергея Магнитского (Сергей Магнитский умер в СИЗО московской тюрьмы в ноябре 2009 года предположительно потому, что ему не была оказана должная медицинская помощь. В. К.). Мы, вообще, один из немногих журналов в России, который ведет собственные многочисленные расследования коррупции и экономических преступлений. Все три года, что мы существуем, мы этим занимаемся. Так что я не думаю, что это исключительно за «Рабов ОМОНа».
В. К.: А какие еще журналистские расследования вы сейчас проводите?
И. Б.: Мы продолжаем вести тему милиции. У нас в стране началась реформа МВД, и эта тема
В. К.: После того, как вы изнутри узнали о масштабах коррупции в правоохранительных органах, как вам теперь кажется, реформа МВД приведет
И. Б.: Я считаю, что сама попытка
В. К.: А как вам кажется, ваши материалы читают в Кремле?
И. Б.: Да, читают и периодически их комментируют. Поэтому, я надеюсь, это тоже такой канал коммуникации. Может быть, часть наших аргументов и аргументов тех людей, о которых мы рассказываем, дойдет и до тех представителей власти, которые принимают непосредственные решения.
В. К.: А почему люди, ваши «источники» информации, решаются или соглашаются рассказать вам правду о коррупции или о разного рода злоупотреблениях? Ведь их откровения могут иметь самые негативные последствия...
И. Б.: Мы с самого начала честны со своими источниками и предупреждаем о возможных рисках, которые могут последовать за их откровениями. При этом они понимают, что мы будем честны до конца, и если
В. К.: И все-таки в России бытует такое мнение, что журналиста можно «купить».
И. Б.: Я не думаю, что эту профессию надо реабилитировать. Конечно, ситуация со свободой слова в России удручающая, но при этом остается огромное количество честных, искренних, очень талантливых журналистов, их много во всех СМИ, они делают очень большое дело. В конституции прописано право граждан на информацию мы это право им обеспечиваем. Что касается «покупаемости», это не исключительно российская беда. «Купить» можно не только журналиста. Можно и чиновника «купить», и политика, и учителя в школе, и врача поликлинике. Здесь все зависит от конкретного человека
В. К.: Если говорить о цензуре в России и о свободе слова, вы чувствуете в вашей работе какие-либо ограничения?
И. Б.: Журнал The New Times, в котором я работаю, это достаточно уникальный для современной России журнал, может быть, единственный в своем роде, в котором цензурных ограничений нет, за что огромное спасибо нашему издателю Ирене Стефановне Лесневской, которая перед нами никаких ограничений не ставит. А за пределами журнала, естественно, есть. Потому что доступ к информации подразумевает возможность нормально работать, например, с бюрократическими структурами. Но если ты работаешь в независимом СМИ, у тебя будут проблемы с аккредитацией
В. К.: Илья, вот вам 25 лет. Как вам кажется, в России «растет и крепнет» поколение таких как вы честных, смелых, не боящихся противопоставлять себя властным институтам?
И. Б.: Вы знаете, такие же молодые россияне, как я, маршируют под флагами «Единой России», в рамках движения «Наши». Или под знаменами «Молодой Гвардии». Их значительно больше. Я не думаю, что мы это
Источник: VOA News.